Od początku lata istnieje możliwość wypożyczania polskich książek w filii biblioteki miejskiej w dzielnicy Allerheiligen.
W piątek, 18-tego października 2019 roku od 14:00 do 20:00 w sali parafialnej w Allerheiligen odbyło się uroczyste otwarcie działu polskojęzycznej literatury połączone z atrakcjami dla dzieci, młodzieży i dorosłych.
Naszymi gośćmi byli Konsul HonorowyEugen Sprenger z małżonką Marylą oraz Agnieszka Steur, polskojęzyczna autorka z Holandii. Z Agnieszką i jej twórczością zapoznaliśmy się na spotkaniu autorskim w Wiedniu, a jej opowiadanie można było przeczytać w wiosennym numerze Chrząszcza.
Program
14:15-15:15 Niespodziewane spotkania Kwaska – spotkanie autorskie z dziećmi i prezentacja zbioru bajek. Kreatywnym uczestnikom spotkania mogą się przydać kolorowe kredki i papier, więc zachęcamy do zabrania ich ze sobą. Na koniec spotkania, będzie można zakupić książkę z dedykacją i autografem.
15:30-16:30 Wyobraź sobie… – warsztaty literackie dla dzieci i młodzieży. Wspólne tworzenie opowieści na przykładzie komiksu. Omówienie podstawowych elementów opowieści oraz procesu ich komponowania. Do warsztatów będą potrzebne materiały do pisania i rysowania oraz papier. Autorzy zostaną zaproszeni do publikacji prac w naszym kwartalniku.
16:45-17:45 Wojna w Jangblizji – spotkanie autorskie z młodzieżą i prezentacja trylogii fantasy. Możliwość zakupu książek z dedykacją i autografem.
17:00-19:00 godziny otwarcia biblioteki. Możliwości zapisania się do biblioteki lub/i zapoznania się z polskojęzycznym księgozbiorem oraz niemieckojęzyczną ofertą biblioteki.
18:00-19:00 Oficjalne otwarcie z konsulem honorowym oraz pracownicami biblioteki. Nieformalna część spotkania z bufetem (ciasta i napoje).
19:00-20:00 Mały Poliglota, czyli spotkanie z rodzinami na temat wielojęzycznego wychowania dzieci. Możliwość zakupienia zbiorów felietonów z dedykacją i autografem.
Wizyta Agnieszki Steur została dofinansowana ze środków przyznanych przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Departament Współpracy z Polonią i Polakami za Granicą za pośrednictwem Ambasady RP w Wiedniu. Akwizycja dofinansowania i przeprowadzenie projektu od strony finansowej – Agnieszka.
Impreza została wsparta przez Bibliotekę i Parafię Allerheiligen.
Danksagung
Vielen Dank für die Unterstützung unserer Veranstaltung durch die Bücherei und die Pfarre Allerheiligen sowie die Computer-Cafeteria.
Materiały o tematyce szkolnej zostały przygotowana przez Ewę na potrzeby jednego z numerówkwartalnika. Materiał został podzielony na trzy grupy wiekowe i czasowe.
Dla najmłodszych dzieci (1 klasa) proponujemy odzwierciedlenie w dnia w szkole za pomocą kilku słów i ilustracji. Można przygotować własną wersję lub skorzystać z oprawy graficznej przygotowanej przez Ewę (do wydruku).
Dla starszych dzieci (2-3 klasa) proponujemy zagłębienie się w temat szkoły w przeszłości poprzez przeprowadzenie wywiadu z rodzicami. Przykładowe pytanie do wywiadu, z których można wybrać kilka (np. 5):
Jak wspominasz swoją szkołę?
Czy chętnie uczęszczałeś/uczęszczałaś do podstawówki?
Jaka była Twoja szkoła? Jak wyglądała? Jakiego miała patrona?
Czy byłeś dobrym uczniem?/ Czy byłaś dobra uczennicą?
Jakie przedmioty szkolne najbardziej lubiłeś/ lubiłaś?
Nauka jakiego przedmiotu sprawiała Tobie największą trudność?
Czy Twoi nauczyciele byli surowi? Jakie kary stosowali?
Jak wspominasz swoją klasę?
Czy masz jeszcze kontakt ze swoimi kolegami?
Kto był w klasie największym rozrabiaką?
Czy były w Twojej szkole obiady? Dobre?
Co robiłeś/ robiłaś po szkole?
Czy było dużo zadań domowych?
Czy chciałbyś/ chciałabyś wrócić do tych czasów?
Dla najstarszych uczniów (4 klasa i gimnazjum) proponujemy kreatywne obrazy szkoły przyszłości. Naszą propozycją jest opisanie i zilustrowanie robota szkolnego oraz jego funkcji.
Z przyjemnością zawiadamiamy, że ukazał się siódmy numer naszego kwartalnika! Ponownie gościnnie prace nadesłali uczniowie z Voralrbergu. Temat przewodni tego numeru to „zwierzaki przytulaki„, czyli ulubione zwierzęta domowe.
PRACE: W numerze pojawiły się koty, myszy i szczury, psy, konie, a nawet kameleon i lew. Do dodatku specjalnego zawitał zaś miś.
AUTORZY: W numerze swoje prace zamieściło jedenaścioro dzieci w wieku od 6 do 15 lat. W tym uczniowie z Tyrolu: Julia, Mia, Aleks i Zosia, jak również uczniowie Anetyz Vorarlbergu: Lara, Maya, Gabriel, Dominika, Bianka, Szymon i Filip. W imieniu autorów życzymy miłej lektury!
Autorzy z Tyrolu:Autorzy z Voralrbergu:
Serdecznie dziękujemy Anecie za zmotywowanie swoich uczniów do twórczej pracy!
DODATEK SPECJALNY: Na wakacje w prezencie dla naszych czytelników mamy opowieść Wojciecha Gatza o nietypowym misiu, który został osławionym bohaterem wojennym. Kogo zainteresują przygody tego zwierzaka, może przeczytać więcej w fascynującej książce Łukasza Wierzbickiego pt. „Dziadek i niedźwiadek” dostępnej w bibliotece Allerheiligen, gdzie od niedawna można wypożyczać książki z naszego księgozbioru.
Wir laden Kinder und Erwachsene zu einer Führung durch die Landesbibliothek ein. Die Führung wird von Bibliothekspersonal in deutscher Sprache in verschiedener Altersgruppen durchgeführt und dauert eine bis eineinhalb Stunden. Alle Teilnehmer*innen über 16 Jahre können auch einen kostenlosen Bibliotheksausweis erhalten, um Medien auszuleihen. Abschließend planen wir ein Treffen für polnische Teilnehmer*innen, bei dem wir … Czytaj dalej Führung durch die Landesbibliothek...
Nasz księgozbiór jest w trakcie przeprowadzki do Landesbibliothek. Serdeczne podziękowania dla Anny za umożliwienie i pomoc w przeprowadzeniu transferu polskojęzycznej literatury dziecięcej do nowej lokalizacji. Czytelnikom damy znać jak książki będą w systemie i będzie można je wypożyczać...
Unsere Sammlung polnischer Bücher war drei Jahre lang (06.2019-06.2022) in der Bücherei Allerheiligen betreut! Im Namen unseres Vereins sowie aller polnisch sprachigen Leser, möchten wir uns für die Unterstützung durch das Büchereiteam herzlich bedanken. Unser besonderer Dank geht an Monika, die Leiterin der Büchereiteam, für ihre Offenheit und Kooperationsbereitschaft. Wir möchten uns bei Arntraud für die … Czytaj dalej Danksagung an die Bücherei Allerheiligen...
Od poniedziałku biblioteka publiczna na Allerheiligen, po okresie kwarantanny, ponownie otwiera swoje podwoje. Po uprzednim zarezerwowaniu można wypożyczyć książki, również polskie. Początkowo biblioteka będzie otwarta tylko dwa razy w tygodniu, a ze względu na święta to nawet raz. Jeszcze na krótko przed kwarantanną udało nam się poszerzyć księgozbiór o cztery książki Agnieszki. Serdecznie zachęcamy do wypożyczania polskich … Czytaj dalej Biblioteka wznawia działalność...
Im Sommer 2019 finden 125 polnische Kinderbücher Heimat in der Öffentlichen Bücherei Allerheiligen. Das ist derzeit die größte Sammlung polnischer Bücher in Innsbruck, wahrscheinlich auch in Tirol. Diese Büchersammlung ermöglicht es Schülern, die in Innsbruck Polnisch als Muttersprache lernen, Bücher auszuleihen. Für deutschsprachige Leser sind diese Bücher eine interessante Informationsquelle in der Zusammenarbeit polnischer und … Czytaj dalej Zusammenarbeit mit der Bücherei Allerheiligen...
Od początku lata istnieje możliwość wypożyczania polskich książek w filii biblioteki miejskiej w dzielnicy Allerheiligen. W piątek, 18-tego października 2019 roku od 14:00 do 20:00 w sali parafialnej w Allerheiligen odbyło się uroczyste otwarcie działu polskojęzycznej literatury połączone z atrakcjami dla dzieci, młodzieży i dorosłych. Naszymi gośćmi byli Konsul Honorowy Eugen Sprenger z małżonką Marylą oraz … Czytaj dalej Otwarcie działu biblioteki Allerheiligen...
Ponad 100 polskojęzycznych książek dla dzieci i młodzieży jest udostępnione do publicznego wypożyczania. Obecnie książki są dostępne do wypożyczenia w bibliotece krajowej na uniwersytecie. 2019-06 – 2022-06 książki były dostępne do publicznego wypożyczenia w bibliotece miejskiej w dzielnicy Allerheiligen. 2018-09 – 2019-05 książki były dostępne do wypożyczeń dla uczniów zajęć języka polskiego w szkole VS … Czytaj dalej Polskie książki w bibliotece...
Dzięki wsparciu i zaagnażowaniu wielu osób, z początkiem maja rozpoczęła działalność biblioteka z materiałami polskojęzycznymi dla dzieci i młodzieży. W imieniu młodych czytelników, serdecznie dziękujemy za pomoc. Większość materiałów zostła zakupiona dzięki dofinansowaniu ze środków przyznanych przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Departament Współpracy z Polonią i Polakami za Granicą. Część materiałów została darowana przez członków i … Czytaj dalej Otwarcie biblioteki...
Stowarzyszenie zakupiło materiały edukacyjne ze środków przyznanych przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Departament Współpracy z Polonią i Polakami za Granicą. Zakupione materiały edukacyjne obejmują trzy kategorie: Odbiór materiałów możliwy jest indywidualnie lub po uprzednim zgłoszeniu podczas spotkań stowarzyszenia...
Informator wydany w grudniu, 2015 roku przez Ambasadę RP w Wiedniu zawiera informacje o Austrii oraz jej prawie i systemie socjalnym. Można w nim znaleźć kluczowe fakty odnośnie prawa pobytowego, prawa pracy, podatków (w międzyczasie zmienione!), świadczeń socjalnych, służby zdrowia, szkolnictwa, rejestracji samochodów i prawa drogowego. Są tam podane adresy pocztowe i internetowe wybranych organizacji na terenie … Czytaj dalej Informator dla Polaków w Austrii...
Poradnik Dwujęzyczność w pytaniach i odpowiedziach autorstwa dr Anny Martowicz ze Stowarzyszenia Promocji Języka Polskiego za Granicą (APPLA) powstał w ramach kampanii Podaruj Dziecku Swój Język Ojczysty. Poradnik oferuje bardzo ciekawe zestawienie informacji dotyczących wychowania dzieci wielojęzycznych opracowane na podstawie zagranicznej literatury z tej tematyki. Informacja zaprezentowana jest w formie rzeczowych i popartych życiowymi przykładami odpowiedzi … Czytaj dalej Dwujęzyczność w pytaniach i odpowiedziach...
Uwaga: Stowarzyszenie pomogło uruchomić zajęcia, ale te jako takie nie są związane ze Stowarzyszaniem, informacja o nich podana jest dla kompletności. O tym jak nam się udało zainicjować kolejne zajęcia poniżej.
Wytrwałość popłaca
Jak widać było na przykładzie Innsbrucka rozpoczęcie zajęć wymaga dużego zaangażowania, wytrwałości od rodziców i czasu. W przypadku Innsbrucka były to 4 lata wytrwałej działaności Agnieszki! Dzięki doświadczeniu zodobytemu w przecieraniu szlaków w Innsbrucku, w rejonie Schwaz/Kufstein poszło już łatwiej, choć nie bez przeszkód.
Po nieudanym uruchomienieniu zajęć w rejonie Schwaz/Kufstein na rok 2018/2019, jedna z mam (Julita) zwróciła się o pomoc do stowarzyszenia. Agnieszka mozolnie przecierała nowe szlaki w urzędach, a Julita zbierała kontakty i deklaracje od rodziców. Trzy rodziny zdecydowały się tymczasowo na dojazd na zajęcia do Innsbrucka z nadzieją na rychłe uruchomienie zajęć w swojej okolicy. Niestety nie udało się przeskoczyć urzędniczej poprzeczki i choć było blisko, zajęcia nie ruszyły w semestrze letnim, trzeba było poczekać na nowy rok szkolny. Dzięki owocnej współpracy udało się to osiągnąć!
Zachęcamy rodziców uczniów z całego Tyrolu do składania podań, po pierwsze, by zasygnalizować w urzędach potrzebę nauczania tego języka oraz po drugie, by umożliwić utworzenie grup w innych rejonach, gdy znajdzie się osoba chętna do nauczania. Jak widać na przykładzie Innsbrucka i Schwaz/Kufstein, nie jest to trywialna sprawa, ale warto próbować. Rodziców, którzy są zainteresowani utworzeniem grup zachęcamy do zapoznania się z informacją na temat regulacji prawnych oraz do kontaktu ze stowarzyszeniem.
Pracowity rok szkolny zakończymy wspólnym wyjściem nauczycielki, uczniów i rodziców na lody oraz wręczeniem nagród książkowych uczniom.
Rodzice zainteresowani udziałem w tej części spotkania, mogą zakupić książki na nagrody w zbiorczym zamówieniu.
Spotkanie otwarte
Na otwarte spotkanie zapraszamy wszystkie polskojęzyczne dzieci do wspólnej zabawy w parku, a rodziców do rozmów na tematy wszelakie.
Szczególnie serdecznie zapraszamy te dzieci, które chcą rozpocząć naukę języka polskiego w przyszłym roku szkolnym. Na spotkaniu będzie nauczycielka, z którą dzieci i rodzice będą się mogli zapoznać.
Na zakończenie roku szkolnego będziemy realizować zamówienie książek i innych polskojęzycznych mediów w księgarni internetowej książkomat.
Zamówienie obejmuje książki przewidziane jako nagrody na zakończenie roku szkolnego, jak również te do użytku prywatnego.
Osoby zainteresowane zakupem prosimy o kontakt z Anią, w celu uzyskania dostępu do listy zamawianych książek i uzyskania szczegółowych zasad.
Ogólne zasady
Koszty przesyłki,
dla członków stowarzyszenia 0% (z budżetu stowarzyszenia),
od pozostałych osób pobrana zostanie opłata w wysokości 10% kwoty zamówienia. Zmiana opłaty z ryczałtowej na proporcjonalną, mimo ryczałtowych kosztów przesyłki z księgarni, wynika z faktu możliwości przekroczenia limitu wagi (20kg) powodującego powdojenie kosztów przesyłki.
W przypadku zamówień na większą sumę może być konieczna wpłata zaliczki na poczet zakupu.
Rozliczenie zakupu możliwe jest poprzez przelew w złotówkach lub euro (po kursie z dnia złożenia zakupu).
Odbiór zakupionych pozycji możliwy będzie na Fasolkach, zakończeniu roku szkolnego lub na indywidualnie ustalonych zasadach.
Terminy
zgłaszania książek do listy zmówień: niedziela, 2018-06-02
Dzięki wsparciu i zaagnażowaniu wielu osób, z początkiem maja rozpoczęła działalność biblioteka z materiałami polskojęzycznymi dla dzieci i młodzieży. W imieniu młodych czytelników, serdecznie dziękujemy za pomoc.
Większość materiałów zostła zakupiona dzięki dofinansowaniu ze środków przyznanych przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Departament Współpracy z Polonią i Polakami za Granicą. Część materiałów została darowana przez członków i sympatyków stowarzyszenia w Austrii i Polsce. Oobecnie posiadamy ponad 100 pozycji.
Dzięki przychylności dyrektorki szkoły VS Leitgeb-2, pani Angelice Rädler, mamy możliwość przechowywania książek w szkole, gdzie prowadzone są zajęcia języka polskiego.
Dzięki zaangażowaniu mam, które spędziły liczne godziny na społecznej pracy, książki zostały zabezpieczone i oznaczone.
Aktualizacja
Literatura dziecięca i młodzieżowa została przeniesiona do publicznej biblioteki. W bibliotece szkolnej pozostały jedynie materiały dydaktyczne. Dalsze szczegóły dostępne są na stronie moli książkowych.
Z przyjemnością zawiadamiamy, że ukazał się szósty numer naszego kwartalnika! Tym razem autorzy pochodzą nie tylko z Tyrolu, ale także z Voralrbergu, a nawet Holandii. Temat przewodni tego numeru to, w szeroko pojętym rozumieniu, „wiosna„.
PRACE: Numer zawiera wiosenne inspiracje, począwszy od tematów przyrodniczych do tych odnoszących się do ludowych tradycji świątecznych. W rubrykach „mali odkrywcy” i „mali reporteży” umieszczonych zostało kilka prac na tematy aktualnie frapujące naszych autorów. Zaś w rubryce „ze szkolnej ławki” znajdują się prace, które powstały na zajęciach u Ewy. Po raz kolejny pojawił się dodatek specjalny kierowany do młodszych i starszych czytelników.
AUTORZY: W numerze swoje prace zamieściło piętnaścioro dzieci w wieku od 6 do 15 lat. W tym uczniowie z Tyrolu: Mia, Julia, Patrycja, Ola, Aleks i Przemek, jak również uczniowie Anetyz Vorarlbergu: Lara, Maya, Gabryś, Dominika, Bianka, Szymon i Filip. W imieniu autorów życzymy miłej lektury!
Autorzy z Tyrolu:
Autorzy z Voralrbergu:
Serdecznie dziękujemy Ewie i Anecie za zmotywowanie swoich uczniów do twórczej pracy!
DODATEK SPECJALNY: Jako, że na początku przyszłego roku szkolnego naszym gościem będzie Agnieszka Steur, już teraz zamieszczamy przegląd jej książek dla młodszych i starszych odbiorców. W szczególności zaś prezentujemy historię jej dwujęzycznej książki dla najmłodszych odbiorców, z której nawet dorośli mogą się czegoś dowiedzieć.
Zapraszamy wszystkie dzieci na wiosenną zabawę “z jajem”!
Dzieciaki, na tropie zająca i poukrywanych przez niego niespodzianek, będą miały okazję zapoznać się z ważniejszymi polskimi tradycjami i zwyczajami wielkanocnymi, a także spróbować tradycyjnego mazurka (o ile wyjdzie mi jego przygotowanie).
Koszty: €0 dla dzieci rodzin ze stowarzyszenia, €5 dla pozostałych
Grupa docelowa: dzieci w wieku przedszkolnym i szkolnym.
Termin zgłoszeń: do piątku, 29 marca 2019
Termin zajęć: sobota, 06 kwietnia 2019, 10:00-12:00