Koronacja

Jubileusz koronacji Bolesława Chrobrego z 1025 r.

W związku z rokiem jubileuszowym postanowiliśmy uczcić 1000-rocznicę koronacji Bolesława Chrobrego na pierwszego króla Polski poprzez zorganizowanie krótkiego przedstawienia inscenizującego zjazd gnieźnieński i koronację, w wykonaniu młodzieży i dorosłych z naszej społeczności. Pomysłodawczynią i koordynatorką jubileuszu oraz twórczynią przedstawienia jest Agnieszka Wolf.

Obsada:

  • Agnieszka W. – narratorka
  • Mirek O. – Bolesław Chrobry
  • Arek K. – Otton III
  • Dorota G.-A. – Arcybiskup Radzim-Gaudenty
  • Bartek Cz. – Arcybiskup Hipolit
  • Kuba Cz. – Rycerz
  • Ela Cz. – Kronikarz
  • Michał, Zosia i Lucyna K. – Służba
  • Jan K. – śpiew / Bogurodzica

Za kulisami:

  • Wioletta J., Joanna i Ewa T. – scenografia
  • Agnieszka W., Lena T. – podkład muzyczny
  • Marcin T. – koordynacja i wsparcie techniczne
  • Ela Cz. – grafika reklamowa
  • Klaudia K. – obsługa techniczna wprowadzenia

Po przedstawieniu planujemy wspólne spotkanie towarzyskie z wykonawcami. Na spotkanie prosimy o przyniesienie przekąsek i napojów, to zrobimy sobie podwieczorek. Mile widziane są słodkie i słone przekąski domowego wyrobu typu finger food (na raz).

Zapraszamy wszystkich chętnych do wspólnego obejrzenia przedstawienia oraz świętowania!

Rekwizyt: korona Bolesława Chrobrego.

Czas i miejsce: sobota 27.09.2025, godz. 15:00 w pomieszczeniach Stowarzyszenia Pitanga (Fischerhäuslweg 2, 6020 Innsbruck).

W celach organizacyjnych prosimy o zgłoszenia udziału do piątku, 26.09.2025: przez dołączenie do grupy WhatsApp albo przez formularz kontaktowy, wybierając koronację w polu dotyczy oraz podając liczbę uczestników dorosłych oraz dzieci.

Koszt: wstęp wolny (koszty organizacyjne prób i spotkana pokrywa MOWA). Poczęstunek we własnym zakresie.

Głosy z Reichenau

Polowe studio nagrań w ramach projektu https://www.gedenkort-reichenau.at/

W piątek, 19 i w sobotę, 20 września odbędą się nagrania upamiętniające ofiary obozu pracy w Reichenau. Jako, że imiona powinny w miarę możliwości, oddawać melodie krajów pochodzenia ofiar, do współpracy zaproszono osoby z Włoch, Polski, Rosji, Ukrainy, Austrii, Bułgarii, Niemiec, Chorwacji, Słowenii, Belgii, Francji, Wielkiej Brytanii, Chin, Holandii, Czech i Serbii.

Z Polski pochodziły 23 z 114 ofiar, osoby w sile wieku (20-55 lat), głównie mężczyźni. Z naszej społeczności zgłosiły się 23 osoby, by udzielić głosów zmarłym dodając nagraniom autentyczności i różnorodności.

Pierwsza ekipa z organizatorami.
Druga ekipa z organizatorami.

Polska kuchnia z pejzażem w tle

(pl) W ramach międzykulturowego wieczoru w Pitandze (de: Interkultureller Dinnerabend) będziemy oferować polskie potrawy w siedzibie Pitangi. Konieczna jest wcześniejsza rezerwacja miejsc. Szczegóły poniżej.

(de) Im Rahmen des interkulturellen Dinnerabends bieten wir polnische Gerichte in der Pitanga an. Eine vorherige Reservierung ist erforderlich. Details unten.

(en) As part of the intercultural dinner evening (de: Interkultureller Dinnerabend) we will serve Polish dishes in Pitanga. Prior reservation is required. Details below.

Podziękowania naszym niesamowitym kucharkom, dekoratorkom, pomocnikom i pomocniczkom za stworzenie unikatowego wieczoru pełnego niebiańskich smaków, estetycznych doznań oraz radości ze wspólnego działania.

Od lewej: Mirek, Karolina, Agnieszka S, Martyna, Agnieszka K, Wioletta, Aneta
oraz nie widoczna na zajęciach Agnieszka W, Anna, Joanna T.

📲 Rezerwacja/Reservierung/Booking: 0676 700 46 69 (Pitanga)

📆 Termin/Datum/Date: Sb/Sa/Sat 2025-06-28 18:30

📍 Miejsce/Ort/Location: Fischerhäuslweg 2, 6020 Innsbruck

💶 Koszt/Kosten/Cost: od/ab/from 15 €

Piąty Jubileusz Pitangi

Serdecznie zapraszamy na uroczyste obchody
piątej rocznicy rozpoczęcia działalności Pitangi!

Z okazji 5 rocznicy rozpoczęcia działalności, Pitanga wraz z zrzeszonymi społecznościami, zaprzyjaźnionymi osobami oraz organizacjami, zaprasza na festyn oraz przyjęcie.

Termin i miejsce imprezy: sobota, 10.05.2025 od 14:00 do 17:00 oraz od 18:30 w Pitandze (Fischerhäuslweg 2, 6020 Innsbruck) i okolicach (szczegóły poniżej).

Grupa docelowa: wszyscy otwarci na inne języki i kultury.
Wstęp na festyn jest otwarty, na przyjęcie konieczna jest rejestracja.

Koszt imprezy: opłata startowa za udział w rajdzie 3€ (za osobę)/5€ (za grupę). Kolacja płatna 10€-15€ za menu plus napoje dodatkowo.

Świętowanie rozpocznie się rodzinnym festynem, który odbędzie się w godzinach 14:00-17:00. Zaplanowany jest rajd po dzielnicy — pełen wyzwań zarówno dla ciała, jak i dla umysłu. Na uczestników będą czekać stacje z zagadkami, zadaniami, atrakcjami oraz nagrody.

Rejestracja i start w siedzibie Pitangi.

UWAGA: W razie niesprzyjającej aury festyn zostanie przesunięty na wrzesień.

Jedną z atrakcji będzie wielojęzyczne wyzwanie (stacja nr. 1 pt. Sprachdetektive, na zachodnim skraju Ursulinenpark) przygotowane przez Agnieszkę, Joannę i Wiolettę, gdzie uczestnicy będą mieli okazję poznać kilka słów we wszystkich językach obecnych w Pitandze, odkryć zaskakujące podobieństwa między polskim i niemieckim oraz rozwiązać zagadkę inspirowaną polską legendą. Ponownie zaprezentujemy ciekawostki o języku polskim, zaś Alessandra Buti zaserwuje uczestnikom zagadki z języka włoskiego.

Zapraszamy na nasze stanowisko, a najlepiej do wzięcia udziału w całym rajdzie z nagrodami (rejestracja w siedzibie Pitangi).

Na zakończenie, o godzinie 18:30 rozpocznie się przyjęcie o międzynarodowym charakterze.

Miejsce na przyjęciu trzeba zarezerwować w Pitandze (0676 700 46 69). Przyjęcie odbędzie się niezależnie od pogody.

Miłośników polskich smaków zachęcamy do ponownego spotkania w czerwcu.

Mam czas na cyberbezpieczeństwo

Zapraszamy na pogadankę o bezpieczeństwie w świecie cyfrowym czyli m.in. parę słów o tym co nam grozi w sieci i co możemy z tym zrobić, żeby nie dać się (zbyt łatwo) oszukać. Format: przystępny i dla każdego, innymi słowy: praktyczne porady, do prostego wdrożenia. Na życzenie uczestników pogadanka może zostać okraszona specjalistyczną terminologią oraz rozmaitymi skrótami, którymi można później błysnąć w towarzystwie 😉

Prowadzący: Mirosław Opoka (opoka.tech)

Czas i miejsce: poniedziałek, 25.11.2024 od 18:30 do 20:30 w pomieszczeniach Stowarzyszenia Pitanga (Fischerhäuslweg 2, 6020 Innsbruck).

Grupa docelowa: Polskojęzyczni dorośli i młodzież płci obojga.

Koszt: 10€ od osoby na pokrycie kosztów organizacyjnych. Zniżki: członkowie 50%, organizatorzy 100%.

W celach organizacyjnych, prosimy o zapisanie się do grupy WhatsApp dla uczestników spotkania.

Kucharek sześć

Dziękujemy Anecie, Ani, Agnieszce, Ewie, i Wiolecie za wyczarowanie przepysznych dań, Zbyszkowi za cudne chleby z domowego pieca, Marcinowi, Mii i Mirkowi za ogarnięcie sali jadalnej i zaplecza kuchennego. Wszystkim za oferowanie na rzecz stowarzyszenia swojego czasu i talentów, a nawet bezpośredniego wsparcia finansowego. Dziękujemy Pitandze za wspólne zorganizowanie imprezy, a Ursuli, Katrin i Hussainowi za przygotowanie sali jadalnej dla gości oraz pomoc i wsparcie podczas całego wieczoru.

Potrawy znikały tak szybko, że nie udało się wszystkich uwiecznić. 😉

Na zakończenie, dla odważnych, ćwiczenia na polepszenie trawienia. 😉


(pl) W ramach międzykulturowego wieczoru w Pitandze (de: Interkultureller Dinnerabend) będziemy oferować polskie potrawy w siedzibie Pitangi. Konieczna jest wcześniejsza rezerwacja miejsc. Szczegóły poniżej.

(de) Im Rahmen des interkulturellen Dinnerabends in Pitanga bieten wir polnische Gerichte in der Vereinssitzung an. Eine vorherige Reservierung ist erforderlich. Details unten.

(en) As part of the intercultural dinner evening (de: Interkultureller Dinnerabend) in Pitanga, we will serve Polish dishes at the association’s headquarters. Prior reservation is required. Details below.

  • Rezerwacja/Reservierung/Booking: 0676 700 46 69 (Pitanga)
  • Termin/Datum/Date: Sb/Sa/Sat 2024-03-16 18:30
  • Miejsce/Ort/Location: Fischerhäuslweg 2, 6020 Innsbruck
  • Koszt/Kosten/Cost: od/ab/from 15 €

Austria Czyta… Sapkowskiego

Nie jest tajemnicą, że od lat jestem zagorzałym fanem twórczości Andrzeja Sapkowskiego, a w szczególności cyklu wiedźmińskiego. Czytałem go wielokrotnie i nadal to robię, bo po prostu podoba mi się sposób w jaki autor zbudował cały swój wiedźmiński świat oraz to jak go opisał. Owo „jak” to przede wszystkim język. Język barwny, bardzo plastyczny, doskonale i konsekwentnie dopasowany do postaci i sytuacji. Jeśli ktoś miał… (napiszę: okazję) okazję oglądać dowolną adaptację ekranową wiedźmina i wyrobił sobie na jej podstawie zdanie na temat całego cyklu czy choćby tylko bohaterów, to zaryzykuję tezę, że tak powstała opinia jest delikatnie mówiąc błędna i ma się nijak do oryginału. To trochę tak jakby uczyć się angielskiego z tłumaczeń tytułów filmowych i wybrać sobie na pierwszą lekcję „Dirty dancing” i zapamiętać znaczenie czyli „Wirujący seks”.

Dlatego z przyjemnością odkryłem, że w ramach akcji Austria Czyta, można wypożyczyć nie tylko całą sagę wiedźmińską (łącznie z luźnym nawiązaniem do niej p.t. Sezon burz), ale również inne książki autora. Co więcej opowiadania oraz w.w. Sezon burz są dostępne w postaci słuchowisk ze świetnymi efektami dźwiękowymi oraz fantastycznymi aktorami (np. Krzysztof Banaszyk, Anna Dereszowska, Kazimierz Kaczor, Marian Opania, Maria Pakulnis, Wojciech Pszoniak, Dorota Segda, Henryk Talar, Wiktor Zborowski).

Jeśli ktoś chciałby zanurzyć się w tym świecie – choćby po to, żeby przekonać się czy jest on tego wart czy nie – to warto posłuchać (lub poczytać) zaczynając od serii opowiadań Ostatnie życzenie (ebook) oraz Miecz przeznaczenia. Jeśli seria okaże się godna uwagi to warto skusić się na całą sagę, która nie została jak dotąd przeniesiona na ekran. Pięć kolejnych tomów to Krew elfów, Czas pogardy, Chrzest ognia, Wieża jaskółki oraz Pani jeziora – w tej kolejności. Saga dostępna jest również w postaci dźwiękowej jednak jest to wersja po prostu czytana. Jeśli zaś chodzi o Sezon burz to został on napisany kilkanaście lat po ostatniej części sagi i nie wiąże się z nią w jakiś specjalny sposób (jest to jakby kolejne opowiadanie z życia wiedźmina).

Jedyny mankament tych książek (jak dla mnie) to fakt, iż mogą spowodować trwałe uzależnienie, ale da się z tym jakoś żyć 🙂

Miś uszatek?

Ostatnio pod urzędem miejskim w Innsbrucku można spotkać nietypowego petenta. Siedzi cierpliwie pod urzędem i czeka. Nawet nie narzeka, jak mieszkańcy nie zważając na jego obecność, wchodzą do urzędu, by  załatwić swoje sprawy. Najwidoczniej jest przyzwyczajony, że swoje trzeba odczekać. 😉

Wydał nam się znajomy, zapewne przez to swoje klapnięte uszko. Jednak zagadywany, nie chciał opowiadać, ani o swoich korzeniach, ani o celu swego oczekiwania. Może komuś uda się coś więcej z niego wyciągnąć, a zwłaszcza dowiedzieć się czy faktycznie jest on Misiem Uszatkiem.